-
1 Son Altesse Royale
a. [prince] His Royal Highnessb. [princesse] Her Royal Highness -
2 altesse
Altesse [altεs]feminine noun( = titre) votre Altesse your Highness• Son Altesse royale His or Her Royal Highness* * *altɛs1) ( titre)son Altesse royale — His/Her Royal Highness
2) ( personne) prince/princess* * *altɛs nf* * *altesse nf1 ( titre) highness; son Altesse royale His/Her Royal Highness;2 ( personne) prince/princess.[altɛs] nom féminina. [prince] His Royal Highnessb. [princesse] Her Royal Highnessa. [prince] His Most Serene Highnessb. [princesse] Her Most Serene Highness -
3 son
I.son1, sa [sɔ̃, sa,](plural ses) [se]a. [d'un homme] his ; [d'une femme] her• son père et sa mère his (or her) father and (his or her) mother• ses date et lieu de naissance his (or her) date and place of birthb. [d'objet, abstraction] its• quelqu'un a-t-il oublié sa veste ? has someone left their jacket?II.son2 [sɔ̃]masculine noun• n'entendre qu'un/entendre un autre son de cloche to hear only one/another side of the story• équipe/ingénieur du son sound team/engineerIII.son3 [sɔ̃]masculine noun( = céréale) bran* * *Note: En anglais, le choix du possessif de la troisième personne du singulier est déterminé par le genre du ‘possesseur’. Sont du masculin: les personnes de sexe masculin et les animaux domestiques mâles; sont du féminin: les personnes de sexe féminin, les animaux domestiques femelles et souvent les navires; sont du neutre: les animaux non domestiques et les non-animés. La forme masculine est his: sa femme/moustache = his wife/moustache; son ordinateur = his computer; sa niche = his kennel. La forme féminine est her: son mari/ordinateur = her husband/computer; sa robe = her dress; sa niche = her kennel. La forme neutre est its. Quand le ‘possesseur’ est indéterminé on peut dire one's: faire ses devoirs = to do one' s homework. On ne répète pas le possessif coordonné: sa robe et son manteau = her dress and coat
Isa, pl ses sɔ̃, sa, sɛ adjectif possessifses enfants à elle — (colloq) her children
son étourdie de sœur — (colloq) his/her absent-minded sister
Sa Majesté — His/Her Majesty
un de ses amis — a friend of his/hers
elle a son lundi — ( cette semaine) she's off on Monday; ( toutes les semaines) she gets Mondays off
II sɔ̃nom masculin1) ( bruit) sound2) ( volume) volume3) Radio, Musique, Télévision, Cinéma sound4) ( enveloppe du blé) bran•Phrasal Verbs:••* * *sɔ̃, sa
I (sa)ses pl adj possessif1) (antécédent humain masculin) hisIl a perdu son portefeuille. — He's lost his wallet.
Il est parti voir ses grands-parents. — He's gone to see his grandparents.
2) (antécédent humain féminin) herElle a perdu son sac. — She's lost her bag.
Delphine a oublié ses baskets. — Delphine's forgotten her trainers.
3) (valeur indéfinie) one's, yourIl vaut mieux emmener son parapluie car le temps peut être capricieux. — You'd be best to take your umbrella as the weather can be unpredictable.
4) (antécédent non humain) its
II sɔ̃ nm1) (= bruit, volume, qualité sonore) soundLe son n'est pas très bon. — The sound's not very good.
2) [blé] bran* * *I.❢ En anglais, le choix du possessif de la troisième personne du singulier est déterminé par le genre du ‘possesseur’. Sont du masculin: les personnes de sexe masculin et les animaux domestiques mâles; sont du féminin: les personnes de sexe féminin, les animaux domestiques femelles et souvent les navires; sont du neutre: les animaux non domestiques et les non-animés. La forme masculine est his: sa femme/moustache = his wife/moustache; son ordinateur = his computer; sa niche = his kennel. La forme féminine est her: son mari/ordinateur = her husband/computer; sa robe = her dress; sa niche = her kennel. La forme neutre est its. Quand le ‘possesseur’ est indéterminé on peut dire one's: faire ses devoirs = to do one's homework. On ne répète pas le possessif coordonné: sa robe et son manteau = her dress and coat. ses enfants à elle○ her children; son étourdie de sœur○ his/her absent-minded sister; Sa Majesté His/Her Majesty; il nous a fait sa crise he threw one of his fits; un de ses amis a friend of his/hers; elle a son lundi ( cette semaine) she's off on Monday; ( toutes les semaines) she gets Mondays off; elle doit gagner ses 5 000 euros she must make 5,000 euros; il en est à sa troisième grippe it's the third time he's had flu GB ou the flu; elle sait parfaitement sa géographie she's awfully good at geography; je ne sais pas ce qu'elle lui trouve, à son Georges○ I don't know what she sees in Georges; il n'arrête pas de parler de son Zola○ he keeps talking about his beloved Zola; à sa vue, j'ai compris when I saw him/her/it, I understood.II.son nm1 ( bruit) sound; un son caverneux/plein/étouffé a hollow/full/muffled sound; émettre/percevoir un son to emit/to detect a sound; le timbre et la hauteur d'un son the tone and pitch of a sound; être réveillé au son du clairon to be woken up by the sound of the bugle; défiler au son d'une fanfare to march to the beat of a band; danser au son d'un orchestre to dance to the music of a band;2 ( volume) volume; baisser le son to turn the volume down;faire l'âne pour avoir du son to play stupid to get at the truth; entendre plusieurs sons de cloche to hear several different versions (of the same thing).son et lumière son et lumière.I[sɔ̃] nom masculinun son sourd a thump, a thudun son strident [klaxon, trompette] a blastémettre ou produire un son to give out a soundj'ai entendu plusieurs sons de cloche I've heard several variants ou versions of that storybaisser/monter le son to turn the sound up/downson seul sound only, wild trackau son, Marcel Blot sound (engineer), Marcel Blot3. AGRICULTURE bran————————au son de locution prépositionnelleII[sɔ̃] ( féminin sa [sa], pluriel ses [se]) (devant nom féminin ou adjectif féminin commençant par voyelle ou h muet son [sɔ̃]) déterminant (adjectif possessif)1. [d'un homme] his[d'une femme] her[d'une chose] itsson frère et sa sœur, ses frère et sœur his/her brother and sisterun de ses amis a friend of his/hers, one of his/her friendsa. [à un petit garçon] give him his bottleb. [à une petite fille] give her her bottlele bébé, dès ses premiers contacts avec le monde the baby, from its first experience of the worldà sa vue, elle s'évanouit on seeing him/her, she fainted2. [d'un sujet indéfini]tout le monde a ses problèmes everybody has (his ou their) problems3. [dans des titres]Son Altesse Royale His/Her Royal Highness4. [d'une abstraction]avant de prendre une décision, il faut penser à ses conséquences before taking a decision, one (soutenu) ou you must think about the consequences (of it)dans cette affaire, tout a son importance in this affair everything is of importance5. [emploi expressif]ça a son charme it's got its own charm ou a certain charm -
4 SAR
abr nf Son Altesse Royale HRH
См. также в других словарях:
Son Altesse Royale — (abrégé en S.A.R., au pluriel LL. AA. RR.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms de certains membres de certaines familles royales qui ne sont ni roi ni reine. Il s’emploie quand on parle de princes et de princesses qui… … Wikipédia en Français
Son altesse royale — (abrégé en S.A.R., au pluriel LL. AA. RR.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms de certains membres de certaines familles royales qui ne sont ni roi ni reine. Il s’emploie quand on parle de princes et de princesses qui… … Wikipédia en Français
Son Altesse royale — (abréviation : S.A.R., au pluriel LL. AA. RR.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms ou les titres de certains membres de certaines familles royales qui ne sont ni roi ni reine. Il s emploie quand on parle de princes et de… … Wikipédia en Français
Son altesse royale (film, 1929) — Son altesse royale (Double Whoopee) est un court métrage burlesque américain américain réalisé par Lewis R. Foster et sorti en 1929. Il met en scène Stan Laurel et Oliver Hardy, avec une brève apparition de Jean Harlow. Sommaire 1 Synopsis 2… … Wikipédia en Français
Concours International de Piano de Son Altesse Royale La Princesse Lalla Meryem — Le Concours International de Piano de Son Altesse Royale la Princesse Lalla Meryem est un concours se déroulant au Maroc tous les deux ans par l association Amitiés musicales. Ce concours accueille des participants de toutes nationalités depuis… … Wikipédia en Français
Altesse Royale — Son Altesse royale Son Altesse royale (abrégé en S.A.R., au pluriel LL. AA. RR.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms de certains membres de certaines familles royales qui ne sont ni roi ni reine. Il s’emploie quand on parle de… … Wikipédia en Français
Altesse royale — Son Altesse royale Son Altesse royale (abrégé en S.A.R., au pluriel LL. AA. RR.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms de certains membres de certaines familles royales qui ne sont ni roi ni reine. Il s’emploie quand on parle de… … Wikipédia en Français
Son Altesse Serenissime — Son Altesse sérénissime Son Altesse sérénissime (abrégé en S.A.S., au pluriel LL. AA. SS.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms de certains membres de familles royales ou princières, souveraines ou anciennement souveraines. Les… … Wikipédia en Français
Son Altesse Sérinissime — Son Altesse sérénissime Son Altesse sérénissime (abrégé en S.A.S., au pluriel LL. AA. SS.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms de certains membres de familles royales ou princières, souveraines ou anciennement souveraines. Les… … Wikipédia en Français
Son Altesse Sérénissime — (abrégé en S.A.S., au pluriel LL. AA. SS.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms de certains membres de familles royales ou princières, souveraines ou anciennement souveraines. Les titres d appel correspondants sont Monseigneur… … Wikipédia en Français
Son Altesse sérénissime — Pour les articles homonymes, voir Altesse, Sérénissime et S.A.S.. Son Altesse sérénissime (abréviation : S.A.S., au pluriel LL. AA. SS.) est un prédicat honorifique placé devant les prénoms ou les titres de certains membres de familles… … Wikipédia en Français